Los platos tradicionales de Navidad en Italia

Los platos tradicionales de navidad en Italia

Platos y tradiciones, sobre todo en Navidad, son muy diferentes a lo largo de toda la Península. A partir de cuando se come: en el Norte se hace solo el almuerzo del 25, mientras en el Centro y en el Sur se celebra también la noche del 24 con el “Cenone della Vigilia”.

Y también hay reglas precisas en cuanto a qué comer: el 24 por la noche es oportuno preparar una cena de “magro”, generalmente a base de pescado, mientras que en Navidad se come carne. Rasgos comunes no faltan: de los frutos secos a los panettoni.

A continuación les voy a contar todas las curiosidades sobre nuestra hermosa Italia y cómo se celebra la Navidad. Cada uno tiene su propia tradición y todas son diferentes.
Recomendación importante: busca las imágenes de los platos que no conoces. Quizás algún día puedan sumarse a tus tradiciones navideñas.

Los platos tradicionales de Navidad en Italia: las tablas del Norte

Una de las especialidades de la región Valle D’Aosta que se come para la fiesta de Navidad es la carbonade, carne de vacuno cocida en vino tinto; luego van mucho también los “crostini” a la miel, para condimentar con embutidos de cabra u oveja secos y aromatizados.

En Piamonte no es Navidad sin los agnolotti y el gran hervido mixto, condimentado con las salsas entre las cuales el bagnet ross y verd.

Los platos tradicionales de navidad en Italia

Ravioli, verdes o de carne, y cappon magro, un plato de verduras y pescado, se encuentran en cambio sobre las mesas de Liguria.

Mientras en Lombardia uno de los platos más tradicionales es la anguila cocida al cartoccio (en papel de aluminio) y en Veneto se come la polenta con el bacalao y el lesso (bollito = carne hervida) con las salsas.

En Friuli Venezia Giulia brovada y muset, una sopa de nabos y cotechino que se cuece. Se llama así por la cotica o piel del cerdo, y recibe nombres locales según el lugar de producción. La tradición dicta que se coma el día de Año Nuevo (o en Nochevieja) acompañado de lentejas) con la polenta, y luego trippa (callos) con salsa y queso y el capón.

Y en Trentino-Alto Adige hay platos de canederli (ñoquis de pan), corzo o cabrito al horno y para cerrar el strudel o el zelten, a base de frutos secos y confitados.

Los platos tradicionales de navidad en Italia

Los platos tradicionales de Navidad en Italia: las tablas del Centro

Tortellini e passatelli, rigurosamente en caldo, tagliatelle y lasaña, pero también tortelli di zucca e alle erbette, e prosciutto e culatello: es la Emilia Romaña, patria de la buena cocina sobre todo a base de carne. Aunque hay excepciones: como Módena, donde se come pescado, sobre todo conservado. Allí se degustan los espaguetis con atún, caballa, anchoas y tomate, pero también el bacalao en húmedo o frito.

Y el bacalao es protagonista también en las mesas de la Nochebuena en el Lacio, donde abunda también el frito mixto de verduras y el capitón. En Roma, en Nochebuena, no puede faltar la sopa de pescado o la pasta y brócoli en caldo. También hay spaguetti con anchoas, anguila frita o en la carpa y la ensalada de puntarelle (tipo de achicoria que se cultiva habitualmente en Italia). Y para terminar: el turrón y el pampepato, con muchos frutos secos para picar. En Navidad, en cambio, se hace el abbacchio al horno (cordero) con las patatas y los cappelletti en caldo, pero también el hervido o el pavo.

Los platos tradicionales de navidad en Italia

En Molise se come la sopa de cardos, el caldo a la termolesa, a base de pescado, y el bacalao arracanato, hecho con miga de pan, ajo, laurel, orégano, pasas, piñones y nueces, o el horneado con verza, perejil, miga, pasas y nueces.

Los toscanos saborean los crostini (picatostes) de hígados, pero también el asado de pintada (faraona) o de pato y los fegatelli (chinchulines) o el capón relleno. También se cuece la bardiccio, una salchicha de cerdo picante con hinojo.

En las Marche son tradicionales los macarrones de Campofilone (una variedad de pasta al huevo típica de la cocina italiana que ha recibido la denominación IGP, exclusiva del territorio y la ciudad de Campofilone, provincia de Fermo), pero también los cappelletti en caldo, así como en Umbria donde a veces están rellenos de capones y palomas.

Cordero asado y hervido de carne, pero también la lasaña y las sopas son protagonistas en Abruzzo. Típicos de la zona de Teramo son los caggionetti, ravioles dulces fritos rellenos de almendras y puré de castañas.

Los platos tradicionales de navidad en Italia

Los platos tradicionales de Navidad en Italia: las tablas del Sur

Caldo de capón, espaguetis a las almejas, capón acolchado con ensalada de refuerzo (con coliflor hervido unido a alcaparras, olivas verdes y negras, pepinillos, anchoas y pimiento rojo) y luego struffoli, roccoccò y frutos secos: es la Campania, que se presenta en grande para las fiestas de Navidad. En Nochebuena muchos comen el capitón, la hembra de la anguila. La razón se explica pronto: siendo muy similar a una serpiente, el capitón simbolizaría la victoria de los hombres sobre Satanás, que asumió precisamente la forma de este animal para tentar a Eva.

Pescado, carne y verduras tampoco faltan en Basilicata, Calabria y Puglia. En la primera, para las fiestas se come la sopa de escarolas, verzas y cardos en caldo de pavo, y luego bacalao hervido y pan con almendras. Como dulce se preparan las scarpedde, pastas fritas y sazonadas con miel.

Calabria presenta embutidos, desde el tocino hasta la salchicha, y luego espaguetis con migas de pan y anchoas y cabrito o pescado estofado acompañados con brócoli calabrés saltados.

Los platos tradicionales de navidad en Italia

En Puglia (Apulia) se hacen en cambio las cimas de nabo y las pettole, que son panqueques de pasta leudada que se rellenan con tomates, alcaparras, orégano y anchoas, pero también camarones pelados, cimas de nabo y requesón. Luego se come también la anguila asada y el bacalao frito y luego el cordero al horno con lampascioni, que son cebollitas ligeramente amargas. Por último, los dulces: turdilli o cannaricoli (de origen arbëreshë, se trata de ñoquis compuestos de harina, aceite de oliva y vino caliente, rallados sobre una cesta de mimbre, luego fritos y luego pasados al mosto de uva hirviendo) y la pitta ‘mpigliata, dulce típico navideño con frutos secos y miel.

En Cerdeña se pueden saborear los culurgiones de casu, que son ravioles rellenos con salsa de tomate, y luego los malloreddus, gnocchetti de sémola con salsa de salchicha.

Ensalada de naranjas, arenque y cebolla, gallina en caldo, pasta con sardas y beccafico en cambio imperan en Sicilia. También se hace el sfincione, una pizza típica a base de cebolla. Muchos dulces: desde los buccellati (galletas de Navidad sicilianas a base de higos secos, almendras, nueces y chocolate) hasta los cassate y cannoli.

Los platos tradicionales de navidad en Italia

Estos son algunos de los platos que representan la tradición de Navidad en las mesas italianas. Sin embargo cada familia tiene sus propias tradiciones que muchas veces son una mezcla de platos de regiones y también países diferentes. En una Italia siempre más cosmopolita, las familias hoy en día se componen de parejas que vienen de ciudades diferentes, con tradiciones y costumbres diferentes.

Mi familia es siciliana pero yo nací en Milán, mi esposo y su familia son de Nápoles y los dos vivimos muchos años en Miami, Estados Unidos. ¿El resultado sobre la mesa navideña? Una mezcla de sabores, del norte, del sur, y un toque de América del Sur, que ya hace parte de nuestras nuevas tradiciones.

¿Qué se come en Navidad en tu País? O mejor dicho, ¿en tu familia? ¿Hay mezclas de tradiciones de ciudades o países diferentes?

Si quieres conocer mas Italia y aprender italiano puedes inscribirte en el Vídeo Curso Completo “Italiano para Latinos” que es como una escuela virtual para estudiar cuando quieres, a tu propia velocidad, accediendo a vídeos clases, mp3, PDF y quiz a través de una membresía mensual, por solo 25€ al mes.

Si prefieres algo personal también doy Clases individuales o de pareja Personalizadas. Armo un plan personalizado para cada uno de mis alumnos según las razones por las cuales quieren aprender italiano (vivir, viajar, curiosidad) y lo que más les gusta hacer en su tiempo libre (música, cocina, película, deporte, viajes, etc.). Puedes reservar cuántas quieres y hacerlas cuando prefieres.

Si te ha gustado este post compártelo en tus redes sociales.

¿Cómo te sientes cuando hablas italiano?

¿Cómo te sientes cuando hablas italiano?

Si cuando hablas italiano te sientes raro, diferente y te parece que cambies de personalidad, no te preocupes. Es totalmente normal. Y te voy a explicar porque.

“Cuando hablo italiano me siento diferente"

“Cuando hablo italiano me siento diferente”…“Soy menos espontáneo”…“Me siento más lento y retenido”…

Estas son algunas de las experiencias que muchos de nosotros experimentamos al hablar un segundo idioma. Cambiar los registros lingüísticos a menudo corresponde al uso de “trajes” diferentes, en los que a veces no se siente uno mismo al 100%.

Por ejemplo, cuando contamos una broma en nuestra segunda lengua, a menudo nos parece menos natural y menos divertida.

A veces nos sentimos abiertos o tímidos, educados o directos, reservados o geniales, según el tipo de idioma que usemos.

Por ejemplo, muchas personas dicen que se sienten mucho más discretos y educados cuando hablan inglés.

¿Cómo te sientes cuando hablas italiano?

¿Pero por qué cambiamos nuestra forma de ser cuando hablamos otro idioma?

Hay tres hipótesis para explicar este fenómeno.

1. Asimetría de las competencias: nos sentimos diferentes porque tenemos competencias diferentes en cada idioma.

Es fácil que tengamos un vocabulario rico en una lengua y reducido en otra, por lo que resulta una mayor posibilidad de expresión en la primera y menor en la segunda, con la consiguiente sensación de expresarse de manera diferente.

La asimetría también puede afectar las áreas de conocimiento.

De hecho en una lengua tal vez podemos ser más competentes en un área específica (ej. trabajo) y nos sentimos que podemos dominar el idioma en ese contexto en particular, mientras que en otras lenguas somos quizás más expertos en áreas diferentes (ej. situaciones sociales y de vida cotidiana).

¿Cómo te sientes cuando hablas italiano?

2. Activación de la memoria: hablar una lengua activa en nosotros las experiencias y la cultura asociada a esa lengua

Cuando empezamos a hablar, ponemos en práctica una serie de comportamientos y modos de comunicación específicos de ese idioma. Por ejemplo, utilizamos un cierto lenguaje corporal típico de la cultura correspondiente (como nuestros gestos italianos), un cierto tono y volumen de voz, una forma particular de acercarse a la discusión.

Podemos sentirnos diferentes porque en realidad nos movemos, usamos el cuerpo y nos comunicamos de manera diferente, en línea con esa cultura.

Además, utilizando un idioma específico, se adoptan toda una serie de significados, valores y hábitos, transmitidos por las palabras, y característicos de ese contexto.

Al h
ablar italiano se activa entonces ese “marco cultural italiano”, diferente de tu lengua nativa. Si eres descendentes de italianos sabes bien a qué me refiero 😂

¿Cómo te sientes cuando hablas italiano?

3. La estructura de la lengua: cada lengua tiene una estructura diferente y esto lleva a estructuras de pensamiento diferentes.

Las lenguas se caracterizan por una gramática y una sintaxis: reglas específicas para las palabras y una forma particular de componer las frases. A partir de esto, se puede imaginar que, usando una lengua determinada, el pensamiento se va a estructurar de cierta manera.

El idioma es también lo que usamos para representar e interpretar el mundo. Por lo tanto, podemos sentirnos diferentes porque usamos diferentes estructuras.

En algunas lenguas, por ejemplo, el foco de la frase es el objetivo de la acción, en otras la atención está sobre el sujeto, en otras sobre el verbo y por lo tanto sobre el comportamiento. Por lo tanto en función de lo que se destaca, se pensará de cierta manera y, por lo tanto, nos sentiremos diferentes.

¿Cómo te sientes cuando hablas italiano?

¿Y tu cómo te sientes cuando hablas italiano? ¿Qué opinas de estas tres hipótesis?

Bueno, antes que nada espero que te sientas feliz 😊 y sobre todo satisfecho/a con los progresos que estás haciendo. Y por supuesto ya sabes que yo estoy aquí para ayudarte a mejorar cada día más.

Con las Mini Clases Gratis en Instagram, YouTube e TikTok.

Con las Clases Personalizadas.

Con el Videocurso Completo ITALIANO PARA LATINOS.

Con la Asesoría Laboral para encontrar trabajo en Italia.

¡Y más servicios viniendo pronto!

Si te ha gustado este post compártelo en tus redes sociales.

Cómo usar “ALLORA” en italiano

Cómo usar “ALLORA” en italiano

Sin perder más tiempo llegó el momento de aclarar de una vez por todas qué significa la palabra omnipresente ALLORA!

No se si sabes, de hecho, que esta es quizás la palabra más utilizada en italiano y se utiliza de varias formas y con varios significados que ahora te voy a explicar.

Cómo usar “ALLORA” en italiano

#1 ALLORA al principio de una frase

En primer lugar, se utiliza mucho al principio de una frase para empezar un discurso, porque nos ayuda a ganar tiempo y a pensar mejor en qué decir.

Por ejemplo:

Allora, amici, oggi vi spiego tutti i significati e gli usi della parola “allora”.
Bueno, amigos, hoy les explico todos los significados e los usos de la palabra “allora”.

#2 ALLORA en las discusiones

Siempre al principio de una frase, ALLORA se puede utilizar para aclarar algo, con el significado de “dejamos claro que”, “precisamos que”. ¡Se escucha muchísimo en las discusiones!

Por ejemplo:

– Oggi i tuoi capelli stanno male.
Hoy tu pelo está mal peinado.
– Allora, non lo sai, ma mentre venivo qui mi sono trovata sotto un temporale!
Bueno, tu no sabes, pero para llegar aquí ¡me encontré bajo una tormenta!

#3 ALLORA en las preguntas

ALLORA se utiliza también a menudo en las preguntas para enfatizar el hecho de que se quiere recibir una respuesta. En este caso, se puede poner tanto al principio, como al final de la frase.

Por ejemplo:

Allora, come è andata la giornata?
Entonces, ¿Cómo fue tu día?

A veces, si la pregunta es obvia porque el contexto es bien definido, se puede utilizar simplemente “Allora?”

Por ejemplo, si tu pareja acaba de hacer un examen y vuelve a la casa le preguntamos simplemente “Allora?”.
En este caso es claro que queremos saber cómo le fue el examen!

allora

#4 ALLORA como conjunción

ALLORA se puede utilizar también como conjunción con el significado de “dunque”, “quindi”, “pertanto”, es decir “por lo tanto”.

Por ejemplo:

Ieri non sono stata bene, allora ho preferito restare a casa.
Ayer no estuve bien, entonces preferí quedarme en casa.

#5 ALLORA para en tal caso

ALLORA puede tener el significado de “en ese caso”, “en tal caso”, “si es así”.

Por ejemplo:

Se sei a Milano, allora devi visitare il duomo!
Si estás en Milán, ¡entonces tienes que visitar la catedral!

Otro ejemplo:

Hai voluto la bicicletta? E allora pedala!
¿Querías la bicicleta? ¡Entonces pedalea!

Esta es una expresión muy común que se utiliza para decirle a alguien que no se queje por las consecuencias de su decisión. ¿La conocías ya?

#6 ALLORA como adverbio temporal

Por ultimo ALLORA se puede también utilizar como adverbio temporal con el significado de “en ese momento”, haciendo referencia a un único momento o a la totalidad de un periodo pasado o futuro.

Por ejemplo:

Negli anni ‘60 era più difficile comunicare con le persone lontane perché allora non c’era Internet.
En los años ’60, era más difícil comunicarse con personas que están lejos porque en esa época no había Internet.

Si ALLORA está precedido por la preposición DA significa “desde entonces”.

Por ejemplo:

L’anno scorso a marzo è iniziata la pandemia. Da allora la nostra vita è cambiata completamente.
El año pasado en marzo empezó la pandemia. Desde entonces nuestra vida ha cambiado completamente.

Allora? 😊 ¿Entendiste como puedes utilizar esta palabra?

Si quieres escríbeme una frase con “allora” dejando un comentario bajo este artículo o en mi Instagram.

Por supuesto si quieres aprender más y hablar como un verdadero italiano puedes inscribirte a mi Video Curso Completo “Italiano para Latinos” o puedes tomar Clases Personalizadas conmigo.

Si te ha gustado este post compártelo en tus redes sociales.

5 estrategias para superar la vergüenza de hablar en Italiano

5 estrategias para superar la vergüenza de hablar en Italiano

Si me sigues en mi cuenta de Instagram ya sabes que además de las mini clases gratuitas de lunes a viernes que publico con mi metodología R.I.C.A., hay semanas que dedico a SPECIALI, o SFIDE [desafíos].

Por ejemplo, para aprender vocabulario y expresiones como durante la Sfida di Natale 2022 que está a punto de terminar. Si te perdiste alguno, están todos guardados en mis Posts y en mis Historias Destacadas para revisarlos cuando quieras.

¿Pero cómo recordarse todas esas palabras, empezar a usarlas con confianza y superar esa vergüenza de hablar italiano?

5 estrategias para superar la vergüenza de hablar Italiano

Superar la vergüenza gracias a los amigos

Antes que nada si te lo perdiste acá te dejo el link para leer mi articulo donde revelé  las 3 estrategias para acordarse las palabras.

Pero hoy te quiero hablar de la importancia de estar rodeado de las personas adecuadas para tener éxito en la vida.

Los amigos y la familia te apoyan, te levantan y supuestamente deberían hacerte la vida más fácil. Pero ¿Qué tal cuando estás intentando hacer algo nuevo como aprender italiano?

A menudo en mi cuenta de Instagram, los invito a participar en mis mini clases, comentando y a veces enviándome notas de voz para practicar. ¿Pero sabes que pasa? Que hay muchos que aprovechan y siguen mejorando pero la mayoría no hace nada.

“Mi vergogno Fede”.

Cómo superar la vergüenza de hablar Italiano

¡Desafortunadamente la timidez puede ser un verdadero obstáculo, especialmente cuando queremos hablar un idioma extranjero!

Todos somos más o menos tímidos en contextos diferentes. Es normal.

A mí también, cuando vivía en Miami, me pasó muchas veces de quedarme callada mientras escuchaba conversaciones entre mis colegas latinos, sobre todo si usaban expresiones muy locales que no tenia manera de entender o incluso cuando las entendía y quería entrar en esa charla para decir “¡Yo también! ¡A mí también me pasó eso!” o “¡En Italia lo hacemos así!”. Pero al principio tenía esa “vergogna”, ese miedo de decir algo ridículo.

Es fácil perder la esperanza, sentir que es tu culpa y pensar que nunca lo lograrás.
Aquí es cuando tus amigos te rescatan.

Cuando estás rodeado de personas que te apoyan puedes:

• Ver las cosas desde una perspectiva diferente
• Ver la luz incluso en los días más oscuros
• Vea las habilidades que ya tienes y que ni siquiera sabías que tenías

¿Quiénes son esas personas?

Clases Personalizadas

Ya tienes a una amiga italiana

¡Bueno, no es casual que mi página se llame Mi Amiga Italiana! 😊
Mi proyecto nació precisamente por esta razón. Para apoyarte y ayudarte cada día hacia el logro de tu objetivo.

Por eso, a pesar de que sea mucho trabajo para mí, estoy aquí y te digo…“oye, escríbeme una frase en los comentarios del post de hoy para practicar”. Yo siempre corrijo a todos.

Además aquí  hoy te quiero dar 5 consejos para calmar los nervios y IMPARARE A BUTTARSI, es decir aprender a tirarse con el italiano, o, en general, con cualquier idioma.

Y recuerda que yo estoy aquí para ayudarte a llegar a donde quieres ir y para encontrar apoyo y aliento cuando te sientas deprimid@ en tu viaje de aprendizaje. Porque créeme. Todos hemos pasado o estamos pasando por allí.

Como dice el viejo refrán,
“Se vuoi andare veloce, vai da solo. Se vuoi andare lontano, vai insieme a qualcuno😉
[Si quieres llegar rápido, camina solo. Si quieres llegar lejos, camina acompañado]

5 consejos para superar “la vergogna di parlare"

¿List@ entonces?

Aquí dejo mis 5 consejos para superar “la vergogna di parlare” y no tener más miedo:

#1 Piensa que nunca serás ridícul@

Te puedo asegurar que la persona que te escucharás sabes que no es tu idioma nativo y precisamente por esta razón agradecerá muchísimo el esfuerzo que estarás haciendo en comunicarte con ella. Y casi seguramente esa misma persona no conoce tu idioma, entonces ¿por qué no enseñarle algo tu tambien y aprovechar el intercambio cultural? ¡Olvídate la vergüenza!

intercambio cultural

#2 La práctica nos hace perfectos

Habla todo el tiempo que puedas, ¡intenta aprovechar cualquier ocasión que tengas para hablar!
Puede ser con alguien que vive contigo y que como tu está intentando aprender el idioma. Pueden decidir juntos un día de la semana para hablar solo italiano por un rato. Puede ser media hora, una hora, durante la cual esté permitido hablar solo en italiano.

Si tus convivientes no quieren hacerlo o si vives sol@, puedes hablar conmigo o con italianos nativos que conoces ¡Cuánto más hables con gente diferente, más rápido te vas a acostumbrar a relacionarte con los demás y a superar la timidez!

# 3 No pienses en los errores

No tienes que obsesionarte sobre lo que estás diciendo y cómo lo estás diciendo.
Todos se equivocan ¡Incluso los nativos! Son muchos los italianos aquí que no saben utilizar los subjuntivos, los condicionales, etc. Y no solo las personas poco instruidas: algunos errores son tan comunes que hasta los ministros los hacen, o los presentadores de televisión. ¡Así que, no tengas miedo: habla, habla, habla y ¡no pienses en los errores!

vergüenza a hablar

# 4 Aprende de tus errores

¡Aprende de tus errores para no volver a cometerlos! La mejor manera para no equivocarse más es equivocarse mucho. Puede parecer raro, pero si lo piensas es así. Cuando haces algo mal y alguien te lo hace notar o tu mism@ te das cuenta de que hubiera debido hacerlo de otra manera, ese sentimiento que puede ser “frustración” o “arrepentimiento” o incluso “vergüenza” te permite acordarte lo que seguramente no tendrás que hacer la próxima vez. ¡Para alcanzar el éxito, primero hay que fracasar!

# 5 Disfrútalo

Por último, pero no menos importante, enfrenta el aprendizaje con calma y diversión. ¡Es decir, ríe! Parece una tontería, ¡pero en realidad todo se afronta mejor con la sonrisa y un poco de auto ironía!

imparare-divertendosi

Bien, espero que estos consejos te ayuden de alguna manera a empezar a hablar con menos miedo.

Por supuesto es necesario tener una base de vocabulario, reglas, modismos, etc.
Pero por eso estoy yo 😊 Con mis mini clases gratuitas de lunes a viernes en Instagram (¡que volverán el lunes 16 de enero ¡Apuntalo!) mis consejos diarios, mis clases personalizadas y por supuesto…

¡El Video Curso Completo ITALIANO PARA LATINOS!
La primera plataforma online para aprender el idioma y la cultura italiana de una manera autónoma, a tu propia velocidad, diseñada especialmente para los Latinoamericanos con:

– 12 Módulos cada uno dedicado a un tema diferente, con nivel de dificultad incremental (COMIDA, DEPORTE, TURISMO, SALUD, COMPRAS, SOCIEDAD, entre otros)
– 4 secciones de la metodología R.I.C.A por cada Modulo
– BONO Vivere in Italia con contenidos útiles para vivir aquí
– Descarga Total en PDF
– 5 Quiz por cada Módulo con soluciones 
– Acceso Ilimitado al Curso Completo 24 horas al día los 7 días de la semana
– Línea Directa vía Correo Electrónico
– Garantía Satisfecho o Reembolsado
– Certificado de Participación 

¡Si tienes preguntas no dudes en escribirme! ¡Acuérdate que estoy aquí para ayudarte!

Si te ha gustado este post compártelo en tus redes sociales.

Como distinguir sonido y musicalidad del italiano

Como distinguir sonido y musicalidad del italiano

¿Existe una manera para aprender a distinguir sonidos, palabras, ritmo y musicalidad del idioma italiano?
La respuesta es sí. ¡A través de las FILASTROCCHE! ¿Qué es eso? Lee este articulo hasta el final para conocer una manera super divertida de aprender italiano, tanto para niños como para adultos.

Qué son las FILASTROCCHE

Las filastrocche (filastrocca al singular) en italiano son composiciones infantiles breves, escritas en verso, con repetición de sílabas, palabras o fonemas y con frecuencia recitadas con una determinada cadencia y rimadas.

Estas composiciones suelen formar parte de la tradición oral y se transmiten de generación en generación.

Tal vez «cancioncilla» es la traducción más apropiada en castellano.

Bien, la traducción de esas cancioncillas no goza exclusivamente de interés literario y cultural.
Desde el punto de vista de la enseñanza de la lengua, el vocabulario sencillo, la constante repetición de palabras y fonemas y la disposición simple de las frases hacen de estos textos un vehículo importante para la enseñanza del italiano, no sólo para niños, sino para adultos.

De una manera lúdica se realizan ejercicios fonéticos, se identifican onomatopeyas, se aprenden vocabulario y estructuras, etc.

Porque aprender italiano con las FILASTROCCHE

A menudo, les puede pasar de leer filastrocche italiane con contenido absurdo. Es el caso de la siguiente cancioncilla, que todos los italianos conocemos y se utiliza para sortear quién debe cumplir una determinada acción:

Ambara bá / Ci ci co có / Tre civette sul comó / Che facevano l’amore / Con la figlia del dottore /II dottore si ammaló /Ambara bá / Ci ci co có.

Ambaraba / Chichi coco / Tres lechuzas sobre la cómoda / Que le hacían el amor / A la hija del doctor / El doctor se enfermó / Ambaraba / Chichi coco

Como distinguir sonido, ritmo y musicalidad del italiano

¿Ridícula cierto? 😂

Pero por suerte existen filastrocche realmente útiles para aprender italiano, tanto para los niños como para los adultos.

Aquí 4 razones por las cuales nos pueden ayudar:

  1. Nos enseñan cómo funciona el lenguaje y como distinguir sonidos, palabras, ritmo y musicalidad del lenguaje.
  2. Escuchamos muchas rimas y nos acostumbramos así a hacer “predicciones” sobre las palabras, es decir, a imaginar – antes de escucharlas en su totalidad – cómo terminará una palabra. Esta competencia es muy importante para leer y comprender textos.
  3. Desarrollamos habilidades de escritura útiles porque aprendemos que las palabras están formadas por sonidos o grupos de sonidos que a menudo son comunes a varias palabras.
  4. Escuchamos palabras que nos ayudan a construir imágenes mentales que nos sirven para expandir nuestra imaginación.

Dónde encontrar las FILASTROCCHE

Si me siguen en mi cuenta de Instagram ya saben que además de publicar Mini Clases Gratis en semanas alternas, tambien de vez en cuando publico LE SFIDE. Es decir “desafíos” divertidos para aprender italiano participando de manera activa cada día durante 2 semanas.

Durante las Pascuas de 2021 el Desafío fue precisamente sobre la FILASTROCCHE!

Cada día publiqué una nueva filastrocca que seleccioné atentamente para que puedan aprender y mejorar:

  • la pronunciación
  • las consonantes dobles
  • los acentos
  • el uso del apostrofo
  • el pretérito perfecto

y mucho más.

Todos temas que siempre me pidieron mucho.

¡Qué bueno Fede! pero me lo perdí 😞

¿Pero qué clase de amiga sería si no te diera acceso a clases y desafíos pasados que puedan realmente ayudarte a mejorar tu italiano? 😉

Cómo encontrar los desafíos y clases de italiano pasadas

En Instagram existe una sección que se llama GUIAS (en italiano GUIDE) donde cada perfil puede guardar los Posts mas importantes, ayudando a los usuarios a descubrir más fácilmente recomendaciones, consejos y otros contenidos. En la imagen aquí abajo les muestro donde pueden encontrar esta sección en mi perfil.

Hablando con muchos de mis alumnos me di cuenta que esta sección no es tan conocida y por eso quiero mostrársela para que de ahora en adelante puedan disfrutarla.

Aquí no solo van a encontrar todas mis Mini Clases Gratis divididas según mi Metodología de aprendizaje R.I.C.A. (Ricordare, Imparare, Comprendere, Andare + Vivere in Italia), sino tambien los Desafíos pasados para jugar conmigo y aprender de manera divertida.

Y entre los Desafíos que están aquí guardados encontrarás tambien el Desafío dedicado a las FILASTROCCHE.

Puedes aprovecharlo leyendo y escuchando una nueva filastrocca al día durante 13 días o leerlas todas en pocos días. Como tu prefieras 🤗

Tambien pueden verlas todas en mi Canal de YouTube, donde además de las publicaciones van a encontrar todos los videos que publiqué en las historias durante el desafió.

Para aprovechar bien la clase:

1️⃣ Escucha la filastrocca sin leer
2️⃣ Repite la filastrocca en voz alta
3️⃣ Lee la traducción y aprende el vocabulario

Luego cuéntame en los comentarios si te gustó.
¿Qué te costó más? ¿Entender el significado o repetir?

Acuérdense que si quieren aprender mas puedes inscribirte en mi Video Curso Completo ITALIANO PARA LATINOS. La primera escuela virtual especialmente diseñada para los latinoamericanos que quieren aprender italiano y la cultura italiana.

Si prefieren algo más personalizados tambien doy clases particulares online, individuales o de pareja. Pueden reservar cuantas quieras y tenerlas cuando prefieran.

Si te ha gustado este post compártelo en tus redes sociales.

¿Puedes aprender un idioma con Duolingo?

¿Puedes aprender un idioma con Duolingo?

Por supuesto hay muchas aplicaciones como Duolingo que te permiten aprender vocabulario. Yo misma cuando me mudé a Miami lo utilizaba mucho del inglés al español para acostumbrarme a lo que ahí llaman “spanglish”.

Imagínate el mal de cabeza los primeros meses hablando 3 idiomas todos los días.
Pero ¿realmente se puede aprender un nuevo idioma con Duolingo?

El éxito de Duolingo

El éxito de esta aplicación es indiscutible: 300 millones de usuarios, 81 cursos para aprender 30 idiomas diferentes. Todo gratuito. Además, aplicar los mecanismos de un videojuego al aprendizaje de idiomas por supuesto es una manera super divertida y enganchadora.

El dato más interesante entre los compartidos por Duolingo es el ranking de las lenguas más estudiadas en Italia. En primer lugar, está el inglés, con el 55% de los estudiantes, seguido inmediatamente NO por el francés o el alemán (respectivamente el tercer y cuarto curso más popular) sino el ITALIANO, con el 11% de los estudiantes matriculados. ¡Increíble!

¿Pero por qué se estudia italiano en Italia?

Los datos, según Duolingo, probablemente puedan estar vinculados a los flujos de refugiados e inmigrantes que quieren aprender nuestro idioma. ¡Esta es una noticia excelente!

¿Puedes aprender un idioma con Duolingo?

¿Pero de verdad se aprende un idioma con Duolingo?

A pesar de su éxito mundial, Duolingo y otros servicios similares no son inmunes a las críticas. Con Duolingo, argumentan los críticos, puedes simplemente aprender los conceptos básicos de un idioma, nunca puedes hablarlo de forma natural y no se puede decir que realmente lo hayas aprendido.

Es cierto con Duolingo no se puede esperar alcanzar un nivel avanzado de conocimiento lingüístico, pero esto nunca ha sido el propósito de la aplicación. El objetivo es más bien ofrecer a los estudiantes una base de independencia lingüística que les permita empezar a estudiar, viajar al extranjero o mantener una conversación básica.

«Hasta la fecha, ninguna aplicación o programa puede conducir a la fluidez en un idioma», admite el CEO de Duolingo. «Es necesario sumergirse en la cultura y en el lenguaje.»

¿Puedes aprender un idioma con Duolingo?

¿Qué hacer para aprender italiano de verdad?

A través de mis clases gratuitas en Instagram y en YouTube y también en las Clases Personalizadas, trato de ofrecer a mis alumnos una gama de recursos para seguir aprendiendo a través de canciones, películas, viajes virtuales, gastronomía, temas laborales, y cualquier otro tema según sus necesidades y preferencias.

Cada una de mis clases ayuda a desarrollar diferentes aspectos como la capacidad de comprender la lengua hablada, la comprensión de la lengua escrita y la práctica de la conversación.

Si recibes mi Newsletter entonces ya sabes que puedes reservar una Clase Gratuita de 30 minutos conmigo para hablar de lo que quieras. Para esa clase estaré preparando unos ejercicios personalizados para ti según lo que te gusta  hacer más en tu tiempo libre o lo que necesitas. ¡Como si fuera un videojuego de Duolingo pero exclusivo solo para ti!

Reservarla es muy fácil. Tendrás solo darle clic AQUÍ y llenar el formulario para que pueda conocerte un poquito y preparar algo especial para ti.

Clases Personalizadas

¿Cómo funcionan las Clases Personalizadas?

Si te has preguntado cómo funcionan aquí te lo explico bien:

  1. Armo un plan personalizado según tus preferencias y necesidades
    ¿Por ejemplo te gustan el futbol, la comida y los viajes?
    Estaré organizando cada clase alrededor de esos tres temas, para que pueda aprender italiano escuchando algo que realmente te interesa.

  2. Te muestro un video de una de esas temáticas que te apasionan o te leo yo misma un texto despacito, según tu nivel, para entrenar la escucha y explicarte los trucos para dominar la pronunciación.

  3. Analizamos juntos, palabra por palabra, para ver el significado de las que no conoces y aclararte las reglas gramaticales que encontramos en el texto. De esta manera aprender la gramática ya no será aburrido.

  4. Intentas leerlo el texto o los diálogos que preparo para ti, para practicar tu pronunciación conmigo.

  5. Te dejo algunos ejercicios para practicar lo que aprendiste y los corregimos juntos durante la clase siguiente.

Al final de cada clase te estaré enviando los recursos y los materiales de apoyo necesarios:

  • PDF de todos los textos preparados para ti: traducciones, reglas, ejercicios, resumen de las actividades, objetivos alcanzados y tareas.
  • Grabación de la clase para volverla a escuchar cuando quieras. 

Además, recibirás soporte preferencial vía correo electrónico y, con el paquete de 10 Clases, también el Certificado de Participación, más un 20% de descuento para clases en vivo en Milano sin fecha de vencimiento (O sea yo quiero verte aquí algún día 😊).

Entonces en lugar de enseñarte el idioma explicando la gramática de manera aburrida, te hago escuchar cosas que te interesan en italiano y te apoyo cada segundo para explicarte lo que no sabes. De esta manera la clase es interactiva y la información se te pega mucho más fácilmente porque aprenderás italiano escuchando algo que realmente te gusta.

Clases Personalizadas

¿Las clases personalizadas se deben hacer en un tiempo límite?

No. Mi recomendación es tomar por lo menos una clase por semana, entonces 4 por mes y practicar algunos minutos todos los días. Sin embargo, todo depende de tus compromisos personales y laborales.

No te angusties si no logras con estos tiempos o si el presupuesto es demasiado para ti en este momento.

Algunos de mis alumnos por ejemplo siguen otros cursos y luego reservan solo 1 clase conmigo de vez en cuando, una por mes o una cada dos meses, para practicar y aclarar dudas.

¡Conmigo eres libres de estudiar cuándo y cómo prefieres!

¿Las clases son totalmente en italiano?

Esto depende de tu nivel. Si todavía no entiendes todo te voy a hablar también en tu idioma:

  • cuando explico reglas importantes por un aprendizaje correcto
  • si te proporciono informaciones esenciales para vivir y viajar aquí

Mientras te hablo en italiano:

  • para aprender diálogos de la vida diaria o de series de televisión italianas, canciones etc.
  • cuando leo textos para mejorar tu comprensión y pronunciación
  • cuando te sentirás listo para hacer conversación conmigo

Si quieres saber si mis clases son para ti o tienes más preguntas, puedes leer más detalles AQUI.

Al final de la página encontrarás todas las Preguntas Frecuentes y también el Formulario para agendar tus clases conmigo.

Si tienes más dudas o quieres contarme tu experiencia con Duolingo u otras plataformas, déjame un comentario o escríbeme a info@miamigaitaliana.com. Leo personalmente todas los correos 🙂

 

Si te ha gustado este post compártelo en tus redes sociales.

Las malas palabras más utilizadas en italiano

Las malas palabras más utilizadas en italiano

Después de recibir varios mensajes de mis alumnos, por petición popular, hoy te voy a hablar de las malas palabras en italiano!
El tema es bastante divertido y bien importante porque para un verdadero italiano es imposible hablar sin usar groserías 🤣 Así que a continuación les dejo una clase sobre las malas palabras más usadas en italiano y también en dialecto.

Las malas palabras en los dialectos

Cuando trabajaba en Miami, me acuerdo de que mis colegas latinas siempre se quedaban sin palabras escuchándome decir una mala palabra en italiano cada 10 minutos y de hecho fue lo que aprendieron más de italiano trabajando conmigo 😂

Lo que quiero que sepan es que para nuestra cultura es bastante normal y no lo consideramos tan vulgar como pasa en otros países (por supuesto también depende de la grosería y de la situación).

Adicionalmente a las malas palabras italianas hay muchísimas palabrotas en los dialectos de cada región y ciudad que sin embargo todos los italianos conocemos porque se convirtieron en expresiones típicas de esos lugares.

Las malas palabras más utilizadas en italiano

Las malas palabras: romano y napolitano

Un ejemplo es LI MORTACCI TUA” en dialecto romano. Literalmente significa i tuoi (della tua famiglia) spregevoli morti/defunti” [tuyos (de tu familia) despreciables muertos]”.
Es una expresión horrible si uno piensa en el significado, pero se usa muchísimo a la ligera no solo para insultar a alguien sino también para reírse entre amigos.

Otra expresión vulgar muy famosa que todos los napolitanos y no solo dicen es MAMMT”.
Es dialecto napolitano
para decir “tua mamma” [tu mamá]. En napolitano de hecho se usa la -T final en vez del adjetivo posesivo delante de un sustantivo para decir “tuo/tua”.
Así que tu padre se dice “
patete”, tuo fratello [tu hermano] “fratete”, tua sorella [tu hermana] “sorete”.
(
Presta atención: la segunda y la tercera “e” no se leen, hay que leer la T dos veces).

Las malas palabras más utilizadas en italiano

Esta expresión se volvió tan famosa por toda Italia que ahora existe una marca de camisetas llamada así: mammt.it

Las malas palabras más utilizadas en italiano
Las malas palabras más utilizadas en italiano

Las malas palabras: toscano

Si estás en Toscana no puedes no conocer la expresión “MAREMMA MAIALA”.
Todos en Toscana mencionan constantemente la Maremma utilizando varios tipos de expresiones verbales, desde la simple e inofensiva exclamación: “¡Maremma!” para significar sorpresa, decepción o para reforzar un concepto, hasta el más colorido y fuerte, en grado ascendente: “Maremma bona”, “Maremma troia”, “Maremma maiala”, “Maremma impestata” o “Maremma bucaiola”.

La palabra maremma” deriva para algunos del latín marítima “distritos marítimos”, para otros del castellano marisma que significa “pantano”.
En Italia, por definición, la franja costera entre el río Cecina y las montañas Tolfa se llama Maremma (o Maremma toscana), ahora casi completamente recuperada.

Maremma Toscana

Las malas palabras: siciliano

También escucharás a menudo palabras como “MINCHIA”, término original del dialecto siciliano para indicar el pene, usada como una expresión de exclamación, desprecio, aprecio o asombro.

Esta palabra ha producido otros términos derivados como MINCHIATA” (para indicar una tontería) o MINCHIONE”, para indicar una persona tonta (es decir, lo que en otras regiones llamamos COGLIONE”).

También en Sicilia nació una marca que usa frases vulgares en dialecto siciliano en las camisetas. Se llama siculamente.it. Yo tengo la canottiera que ves acá abajo jajaja

“Cchiù Longa è a pinsata, cchiù grossa è a minchiata” en dialecto siciliano significa “Più a lungo ci pensi e più grande sarà il tuo sbaglio” [Cuanto más lo pienses, más grande será el error].

Malas palabras en italiano

La mala palabra más usada en italiano

¿Pero cuál es la grosería en absoluto más utilizada por los italianos?

Cuando un italiano dice una mala palabra hay 1 probabilidad entre 5 que diga CAZZO”, evocando el órgano sexual masculino.

Se usa muy a menudo, tanto como palabrota, que como exclamación (precisamente como «Merda!» pero aun más fuerte), tanto para dar énfasis a algo dentro de la frase.

Sinónimo más educado = CAVOLO 
Ejemplo:
“Cazzo! (Cavolo) Non ricordo dove ho parcheggiato!” [¡Mierda! ¡No recuerdo dónde he aparcado!]

A menudo se escucha también CAZZATA” es decir algo tonto o una mentira.

Sinónimo más educado = SCIOCCHEZZA, STUPIDAGGINE
Ejemplo:
“Luca ha fatto una cazzata (stupidaggine): ha guidato senza mettere la cintura!” [Luca hizo una tontería: ¡condujo sin abrocharse el cinturón!]

El verbo “CAZZEGGIARE” es usado para decir “perder tiempo en actividades inútiles.
Por ejemplo Che fai? Niente di importante, sto cazzeggiando un po’ con Anna” [¿Qué haces? Nada importante, estoy pasando el rato con Anna”]

Siempre de “cazzo” se deriva el verbo INCAZZARSI” para decir enojarse:
“Sono incazzata nera!”. Uff cuantas veces lo dije jaja

Las malas palabras más utilizadas en italiano

Más malas palabras y sinónimos

Inmediatamente después encontramos STRONZO”, insulto dirigido a una mala y despreciable persona. Literalmente significa “pezzo di merda” [pedazo de mierda].

Sinónimo más educado = CATTIVO, INSENSIBILE
Ejemplo:
“Sei uno stronzo (Sei cattivo)! Non mi aiuti mai!” [¡Eres un cabrón! ¡Nunca me ayudas]

De esta palabra se deriva STRONZATA” que es un sinónimo de “minchiata”.

Atención al verbo SCOPARE” que en italiano significa usar la escoba para limpiar pero se usa mucho más para indicar una relación sexual con alguien.

Sinónimo más educado = FARE L’AMORE [hacer el amor]
Ejemplo:
“Mio fratello ha scopato (ha fatto l’amore) con la sua migliore amica” [¡Mi hermano folló con su mejor amiga!]

Groserías en italiano

“PIRLA” e CRETINO” son insultos usados sobre todo en el norte del país como sinónimo de idiota, estúpido.

Siempre en el norte a menudo se usaFIGA”, literalmente, aparato reproductor femenino (forma vulgar). Pero se usa también para referirse a una chica muy atractiva y sexy (existe también el masculino “figo” para decir que un hombre es guapo).

Sinónimo más educado = BELLA/O, SEXY, ATTRAENTE
Ejemplo:
“Ho appena conosciuto una figa pazzesca! (una bella ragazza)” [¡Acabo de conocer a una chica que está buenísima!]

De “figa” se deriva FIGATA”,  usado para indicar algo fantástico, muy bonito o divertido.

Sinónimo más educado = BELLEZZA, SPASSO, FORTE, EVVIVA
Ejemplo:
“Che figata! (Evviva) Finalmente potrò viaggiare” [¡Qué chévere! ¡Por fin voy a poder viajar!]

Cuando vivía en Miami me acuerdo que abrieron un restaurante italiano cerca de donde vivía yo y lo llamaron “Figata”. Me hizo sentir como en casa 😄

figata

¡Mi mala palabra favorita de siempre es “CHE PALLE”. Literalmente bolas o huevos para indicar que algo nos molesta o nos aburre. Los venezolanos dirían “qué ladilla”.

Sinónimo educado = CHE NOIA, UFFA
Ejemplo:
“Che palle (Uffa), sta piovendo!” [¡Qué coñazo, esta lloviendo!]

Por último, la mala palabra italiana más famosa en el mundo: VAFFANCULO” o “VAI A CAGARE”, usados para animar alguien a dejar de hacer algo o a irse.

Sinónimo más educado = VAI A QUEL PAESE [¡Vete a aquel pueblo!]
Ejemplo:
“Ci mancava solo una pandemia. Ma vaffanculo!” [Sólo hacía falta una pandemia ¡Qué mierda!]

Conclusión

¿Bueno que te parece esta información? 😄

Seguramente puede ser útil para entender si un italiano te está insultando, pero bueno, no te preocupes. Muchas veces, como te dije, usamos estas palabras a la ligera en forma de broma, así que no te asustes si las escucharás a menudo.

En realidad, las expresiones vulgares representan solo el 0,08% de todas las palabras que decimos en Italia.
En el Reino Unido en inglés las groserías
 son el 0,5% de las palabras pronunciadas. Por lo tanto, en comparación con los británicos, decimos 7 veces menos groserías.

Pero, de todas formas, 0,08% significa una mala palabra por hora en la lengua hablada. Y si incluimos las redes sociales este numero sube bastante. En los chats llegan hasta el 3% (aquí la fuente).

Si quieres aprender italiano y la cultura italiana (no solo malas palabras) sígueme en Instagram. Todos los días publico Mini Clases Gratuitas y Desafíos para aprender de una manera muy divertida.

Y si quieres hablar como un verdadero italiano puedes inscribirte en el Video Curso Completo ITALIANO PARA LATINOS o, si prefieres algo mas personalizado, hacer Clases conmigo individuales o de pareja, en línea o en persona.4

Hay una solución para todas las edades y cualquier sea su nivel y sus necesidades. Vi aspetto! 😊

Si te ha gustado este post compártelo en tus redes sociales.

¿Se puede aprender italiano en 3 meses?

¿Se puede aprender italiano en 3 meses?

Una de las búsquedas más frecuentes que se hace en Google hoy en día es “aprender italiano en 3 meses” o “aprender italiano en una semana”. 

No creo sea necesario contestar a la segunda pero ¿Qué tal la primera? ¿Se puede aprender italiano en 3 meses?
Antes que nada la respuesta depende de lo que quieres decir con esta pregunta y ya te voy a explicar en este articulo a qué me refiero.

¿Qué quieres decir con “aprender en 3 meses"?

Si quieres decir aprender a hablar italiano desde cero llegando a un nivel de comprensión sin estrés y a comunicar con tranquilidad ya te digo que la respuesta es NO.
¡Es absolutamente imposible!

Evidentemente todo cambia de persona a persona y hay factores que influyen mucho como el conocimiento de otros idiomas o cuál es tu lengua de origen pero en cualquier caso los que te prometan aprender italiano en 3 meses, tarde o temprano, te decepcionarán porque te están dando una expectativa que no es posible para nadie!

¿Se puede aprender italiano en 3 meses?

¿Qué se puede hacer en 3 meses?

Ciertamente puedes mejorar en cualquier etapa en la que te encuentres.

Si empiezas desde cero, los primeros 3 meses son los más emocionantes pero también los más decepcionantes.

Estás feliz de empezar y tienes ganas de hacerlo, pero los resultados no serán los que esperabas. Tu cerebro en esta etapa de hecho está aprendiendo a decodificar el lenguaje y tratando de comprender sus patrones.

Durante este proceso tendrás la impresión de que no está pasando mucho pero en realidad todos los días estás haciendo algo y es el período más importante.

¿Se puede aprender italiano en 3 meses?

El “Language Core"

Durante los primeros 3 meses forma el así llamado Language Core, citado por Luca Lampariello (famoso políglota italiano que, hasta ahora, ha aprendido 11 idiomas) o los cimientos, los pilares de tu italiano.

Cuando se construye un rascacielos, por ejemplo, los cimientos están entre las cosas más importantes, pero cuando los ves y después de 6 meses el rascacielos todavía no está ahí, piensas que “no hay nada”.

¡Equivocado! Este es el momento más importante.

No puedes hablar en 3 meses, pero puedes sentar una gran base y mejorar cada día, escuchando el idioma para luego reproducir esos sonidos con tu boca, tal como lo hace un bebé.

¿Se puede aprender italiano en 3 meses?

¿Es más fácil de niño?

En realidad un niño empieza a decir las primeras palabras solo después de aproximadamente 1 año y medio pero no tiene la gran ventaja que tiene un adulto de conocer ya un idioma.

De adultos, este tiempo se acorta porque podemos escuchar y leer un texto en italiano y acceder inmediatamente a su traducción y explicación y, por lo tanto, el aprendizaje es mucho más fácil y rápido.

¿Cuánto tiempo se necesita para aprender italiano?

Te quero decir algo muy importante.

Aprenderás italiano más rápido solo si aceptas que no puede suceder en tan poco tiempo.

6 meses, 1 año puede ser un tiempo razonable para conseguir buenos resultados. No es casual que mi Video Curso Completo ITALIANO PARA LATINOS tenga precisamente esa duración.

Seguramente llegarás a la meta antes que los que buscan la solución rápida.

Un poco como ocurre con las dietas. Buscamos la solución del mes sin llegar nunca al peso que nos gustaría alcanzar. ¿Por qué?

Porque es solo haciéndolo poco a poco, con equilibrio y consistencia que se puede obtener un buen resultado.

Escuchando italiano, exponiéndose constantemente al idioma, a un italiano comprensible e interesante.
Así es como aprendiste tu idioma también.

No se necesitan 10 años, no se necesitan 5 años y ni siquiera 3.
Se necesitará mucho menos tiempo y luego, por supuesto, mejorarás cada día más si no dejas de practicar.
Como con cualquier otra cosa.

¿Se puede aprender italiano en 3 meses?

La forma mas rápida de aprender

¡Llegarás a tu objetivo mucho antes si entiendes y aceptas que no hay un camino más rápido! O mejor dicho, la forma más rápida es pasar el mayor tiempo posible con el idioma italiano todos los días, escuchando temas interesantes, fáciles o difíciles, no importa.

¡Es mejor un tema interesante y difícil que uno fácil y aburrido!

Y es precisamente por esta razón que siempre digo que es escuchando temas que realmente te interesan  que conseguirás hablar italiano más rápidamente.

Y por la misma razón, con mi metodología de aprendizaje R.I.C.A., puedes aprender italiano haciendo cosas diferentes y divertidas todos los días:

  • RICORDANDO reglas y vocabulario
  • IMPARANDO a través de diálogos reales,
  • COMPRENDENDO el idioma y la cultura escuchando canciones y viendo películas,
  • ANDANDO a Italia, entrenando la escucha y la comprensión y descubriendo al mismo tiempo lugares maravillosos y
  • VIVENDO IN ITALIA, con todos mis consejos útiles para vivir aquí.

¿Dónde encontrar mi metodología?

Cuentéame tu experiencia con el idioma. ¿Cuánto tiempo llevas estudiándolo? ¿Qué plataformas estás usando?

Si te ha gustado este post compártelo en tus redes sociales.

Por qué aprender italiano: razones y ventajas

¿Hay un idioma extranjero que siempre has querido aprender y siempre te has dicho “Hombre, como me gustaría hablarlo bien”? Se cómo te sientes. Hablar al menos una lengua extranjera no es solo una habilidad que puedes usar para impresionar a tus amigos; es una puerta que, una vez abierta, puede cambiar tu vida para siempre. Hoy en día, todo el mundo quiere aprender o está ya estudiando la lengua inglesa, ya que es el idioma más hablado. ¿Entonces por qué aprender italiano?
Lee este post hasta el final para descubrir todas las razones por las cuales aprender italiano tiene el potencial de provocar cambios importantes en tu vida.

Ese ha sido el caso con todos los idiomas que yo he aprendido. Fue a través del aprendizaje del inglés que he encontrado muchos trabajos en empresas internacionales, en Estados Unidos, pero también aquí en Italia, donde la mayoría de las personas posee nada más que un conocimiento “escolástico” de la lengua. Fue aprendiendo español que pude ganar la confianza de mis clientes trabajando en Miami, hacer nuevos amigos y conocer la verdadera cultura latinoamericana.

Todos los idiomas extranjeros que he aprendido me han enseñado algo increíblemente valioso.

¿Y el italiano? Antes que nada, este idioma se parece al español lo suficiente como para que puedan llegar a entender algunas frases o incluso leer textos cortos en muy poco tiempo. Las similitudes son muchas. Por ejemplo, la construcción de las oraciones es igual que en español (sujeto + verbo), hay una conjugación para cada persona, y los verbos tienen raíz y desinencia como en español (are-ere-ire). Además, hay muchas palabras que se parecen o son iguales, aunque también es cierto que en italiano existen miles de falsos amigos que se suelen confundir. Por otra parte, la pronunciación es bastante sencilla para un hablante español salvo por algunas excepciones.

¿Pero el hecho que sea más fácil aprender italiano que otros idiomas es una razón suficiente para embarcarse en esta aventura? 

Ciertamente no. Steven Pinker, famoso lingüista y uno de los intelectuales más influyentes en el mundo, dice “aprender un idioma es como abrir una ventana en la mente humana”. ¿Qué quiere decir con eso?
Aprender italiano te permite aprender muchas otras cosas además de ese idioma y ser una mejor versión de ti mismo porque el idioma es una herramienta para aprender otras cosas.

Veamos entonces juntos las 6 razones más importantes para las cuales deberías aprender italiano:

1. Ser viajeros, no turistas

Conocer el italiano puede hacerte descubrir ciudades que nunca habías considerado antes y tener un nuevo punto de vista por ejemplo creando un itinerario de vacaciones alejado de las rutas más turísticas. En Italia siempre se habla del Coliseo en Roma, la Catedral de Santa Maria del Fiore en Firenze, la Basílica de San Marco en Venezia, pero hay mucho, mucho más que ver.
Te estarás dando cuenta tu mismo si decidirás seguirme aquí y en mis redes sociales. Para sumergirse completamente en la cultura italiano, es necesario conocer un poco el idioma de manera que puedas interactuar con la gente de la zona. Solo así podrás entender todo lo que este maravilloso país tiene para ofrecer.

2. No comer solo pizza y pasta

No nos nutrimos solo de pasta y pizza, no pasamos los días bebiendo café, aunque sí: por lo menos 2 o 3 “caffè espresso” al día para sobrevivir. La gastronomía italiana es inmensa y exquisita. Cada región tiene sus propias especialidades y el norte de Italia es completamente diferente al sur. Has escuchado por si acaso que son “le orecchiette con le cime di rapa”, o “gli arrosticini, “i canederli”, “la panzanella”, “il casatiello”, “gli involtini di pesce spada”? Paro porque estoy salivando y engordando solo de pensarlo. Si entiendes el idioma entonces podrás comprender “el carácter” de lo que estás comiendo o bebiendo en Italia o, en general, acceder a productos locales desconocidos afuera de Italia.

3. Entender el patrimonio cultural italiano

Aprender italiano te permite reconocer la influencia del idioma en algunas áreas que al parecer no tienen nada a que ver como en la pintura, la arquitectura, la literatura, la música, la moda.
Por ejemplo, hoy en día, una gran cantidad de obras literarias se traduce en varias lenguas. Pero una traducción, por muy bien hecha que esté, nunca conseguirá reproducir con exactitud las intenciones, las emociones y el mensaje que el autor original tenía en mente para su obra. Lo mismo pasa con las películas. ¿Cuántas veces has preferido ya ver algo con el audio original y subtítulos en lugar que su versión doblada? Por lo tanto, aprender italiano es fundamental si queréis disfrutar al máximo de la literatura de la Divina Comedia de Dante o simplemente escuchar una entrevista de Valentino, seguir las stories de Chiara Ferragni en Instagram o también entender las canciones de Jovanotti y de Laura Pausini. (Alerta de spoiler: Dante es considerado el “padre del idioma italiano” y en el 2021 se va a celebrar el séptimo centenario de su muerte. Una excelente razón para celebrar y hacerles nuevos regalos pronto 😉)

4. Una manera de salir de la zona de confort

Estudiar italiano es una excelente forma de salir de tu zona de confort e intentar algo nuevo, conociendo un lado nuevo de ti y volviéndote más expresivo y abierto, ya que te permite hablar con un grupo completamente nuevo de personas y compartir con ellos una cultura diferente.
Incluso te puede hacer comprender mejor el funcionamiento de tu idioma y mejorar tu vocabulario. ¿A que me refiero? Trabajando con latinos por muchos años en la oficina de Miami hablaba español todo el tiempo, pero a veces no sabía cómo decir algo. Tenia mi “Google Translator” abierto todo el día, por si acaso, o se lo preguntaba a mis colegas colombianos, venezolanos, mexicanos, etc. Cada uno por supuesto tenía su versión. Imagínate que locura para mí, una italiana viviendo en un país extranjero donde no solo se habla inglés y español, sino un conjunto de variedades diferentes de español. Y muchas veces tratando identificar la mejor manera de decir algo para hacer que todos fueran de acuerdo. Te soy sincera, esos momentos para mi eran lo máximo. Esa mezcla de culturas diferentes me emocionaba como una niña con su regalo de navidad. ¿Y sabes qué? Muchas veces la palabra correcta que estaba buscando era italiana. De hecho, la emigración italiana a América Latina ha representado uno de los éxodos de mayor magnitud mundial y ha tenido repercusiones importantes también en el lenguaje. Así que luna es luna, cielo es cielo, bello es bello y para decir cantar, comprar, vender hay que agregar solo una “e” al final. P.S. ¿Sabias que hay palabras italianas que terminan con consonante?

5. Razones profesionales

Hablar italiano puede abrirte las puertas y hacer más atractivo tu perfil profesional.
Italia, a pesar de todas las dificultades económicas que ha pasado en los últimos años, sigue siendo una de las mayores potencias económicas mundiales. Conocer bien la lengua italiana ofrece ventajas para encontrar trabajo, no solo en Italia, sino también en otros países, puesto que hay mucha demanda de traductores, intérpretes y mediadores lingüísticos que conozcan bien el idioma y la cultura italiana, debido a sus relaciones económicas y políticas internacionales. Es posible que tu objetivo sea establecer tu propio negocio o quizás avanzar en tu profesión. Si es así, hablar italiano te permite ganar confianza y habilidades de comunicación necesarias para tu éxito. Podrás negociar para una multinacional o simplemente ser capaz de comunicar durante viajes de negocios en el extranjero y escribir en el contexto de los negocios, especialmente en el ámbito digital: correos electrónicos, mensajes de texto y redes sociales.
P.S. Si necesita apoyo para este echa un vistazo a mi servicio “Encontrar trabajo en Italia“.

6. Ampliar tu mente

Numerosos estudios científicos, como el publicado en el periódico Psychology and Aging de la Universidad de York, han demostrado que hablar correctamente al menos una lengua extranjera aumenta la capacidad de aprendizaje y la velocidad de comprensión, favorece además el sistema nervioso, afina el oído y la atención, y puede atrasar e incluso evitar enfermedades como el Alzheimer y la demencia senil. ¿Increíble cierto?
Quien habla más de un idioma, en general, es más flexible y creativo, tiene una mayor capacidad de análisis y se adapta con más facilidad a las situaciones nuevas.
Como dijo Fellini: “Un lenguaje diferente es una visión diferente de la vida”. Entrar en contacto con una lengua y una cultura diferente nos convierte en personas más abiertas y tolerantes hacia todo lo que es diferente, ya que nos ayuda a descubrir que, lo que en una cultura se considera normal y lógico, en otra, tal vez, no lo es.

Por último, pero no menos importante, aprender italiano no es un proceso repetitivo y aburrido, más bien en realidad el proceso de aprendizaje puede ser realmente divertido y satisfactorio. Y a medida que se progresa, uno se sentirá cada vez más motivado a estudiar y a mostrar los conocimientos adquiridos.

¿Muy bien, ahora que conoces las razones para las cuales se debería aprender la lengua italiana que estás pensando? ¿Te gustaría aprenderla y hablarla como un nativo y conocer la verdadera cultura italiana? Déjame saber en los comentarios y, si quieres, echa un vistazo a todos los servicios que puedo ofrecerte según tus necesidades. Puedes empezar recibiendo el Mini Video Curso de Italiano 100% Gratuito, que he desarrollado para hacer juntos los primeros pasos y regalarte una semana de contenidos super útiles para aprender el idioma italiano o mejorar tu conocimiento y tu pronunciación. ¡Recíbelo ahora! Y suscribiéndote aquí a mi Newsletter estarás recibiendo otros regalos, ofertas, y mis nuevos posts y videos para apoyarte, cualquier sea tu objetivo, como una verdadera amiga. ¡Italiana por supuesto! 😊

Si te ha gustado este post compártelo en tus redes sociales.